In my defence, I have not been sleeping well these last couple of weeks and have perimenopausal brain fog.

Still on my quest for healthy, real whole food eating ingredients (strangely the french don’t seem to buy into the nuts and seeds component of this. They just eat what they produce off the land. With buckets of cream, butter and cheese), I went shopping in one of the bigger supermarkets thinking I might have more luck finding pumpkin seeds, sunflower seeds and chia seeds there. Found chia seeds. Nearly mistook poppy seeds for chia seeds. Found sunflower seeds but still in their casing meaning I would have to peel them open. But try as I might, I couldn’t find pumpkin seeds anywhere. I was looking for ”graines de potiron,” potiron being the french word for pumpkin.

Instead all I could find were courgette seeds which looked very similar to pumpkin seeds. These courgette seeds were everywhere, along with the sunflower seeds. But no pumpkin seeds. What is up with the french’s obession with courgette seeds? I asked myself. I’ve never seen any french recipes calling for them. Maybe they’re in moroccan or tunisian cooking?

I gave up and went home with my shopping, including a cut pumpkin (no seeds in it).

The next morning I went to unwrap the pumpkin to roast it for breakfast (yes under the whole foods regime, you eat pumpkin for breakfast. With quinoa). I noticed on the label it said ‘tranche de courge.” Wait up.

Then I realised. Courgettes don’t have seeds. Well not large flat green ones anyway. I’d grown enough of them in NZ, I should have known.

Turns out “courge” means squash. AKA pumpkin. Pumpkin seeds.

Author

Comments are closed.

Pin It